Un curso de Michel Serres o el don de la palabra

Cargando...
Miniatura

Compartir

Título de la revista

ISSN de la revista

Título del volumen

Editor

Universidad de Medellín
Documentos PDF

Resumen

Descripción

Michel Authier Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño Ante nuestros ojos, el filósofo de las ciencias duras nos descubría las matemáticas en la filosofía de Leibniz, la topología en los nombres y los lugares de las novelas de Julio Verne, la estética del equilibrio del bien y el mal en los cuadros de Carpaccio, la termodinámica de la genética fatal que consume a los personajes de Zola, la comunicación que provoca la risa en las viñetas de Tintin Entonces no sabíamos que los pozos, los puentes, los grafos presentes desde el origen en la tesis saturada de integrales, de series, de combinaciones, de infinitos grandes y pequeños, estaría aun operando para tejer, puentear, integrar los más variados conceptos. Lejos de la experticia sobre la idea, el pensamiento, el sistema de un autor que legitima al doctor en filosofía, comenzábamos a comprender que la variedad que funcionaba nos dejaba ver un filósofo.

Palabras clave

Michel Authier, Michel Serres, Traducción

Citación

Aprobación

Revisión

Complementado por

Referenciado por